mercredi, février 02, 2005

se prononce konnichhi wa
et ça veut dire bonjour !

Ci-dessus: mon prénom en japonais (transcription en lettres : SERIINU / à prononcer : "séliinou")


Eh oui, j'ai fait du japonais en 1ière année de fac à Toulouse (ça remonte à quelque temps, déjà). 1 an d'initiation et j'adorais ça ! Puis, je suis partie en martinique (et là-bas, pas de cours de jap à l'université, dommage). J'ai bien tenté de continuer par correspondance (avec les cours du cned) mais ça n'a duré qu'une année: ça me gavait d'apprendre une langue toute seule devant ma feuille (même si j'avais d'excellentes notes en dictée!) (tiens, aujourd'hui ma mother a décidé que c'était le grand nettoyage de printemps, heu d'hiver, et a donc trié tout mon bardas -:( pas mal de choses sont parties à la poubelle à mon grand regret: papiers divers, dictées en jap etc.) (bon, faut dire que je suis une grande conservatrice et que j'ai du mal à me séparer du moindre bout de papier griffonnné, alors...)


A la différence des langues européennes, il y a une séparation très forte entre la langue écrite et la langue parlée, dûe, notamment, à son système d'écriture. Les Japonais utilisent quatre systèmes d'écritures différents :
* Hiragana (ひらがな) * Katakana (カタカナ)
------------(caractères phonétiques)-------------
* Kanji (漢字)
(idéogrammes chinois)
* Rômaji (romaji)
(alphabet latin)

Les plus utilisés, les kanji, sont les ideogrammes d’origine chinoise. On en compte des milliers, toutefois seulement 1945 d’entre eux font partis de la liste officielle appelée jôyô kanji et sont nécessaires pour lire un journal et dans la vie de tous les jours, par ex:
山 ‘yama’ (montagne) 車 ‘kuruma ‘ (voiture)


Bien que toute phrase japonaise puisse être transcrite en hiragana ou katakana, il est préférable d'utiliser les kanji parce qu'ils font appel à l'aspect visuel pour deviner leur sens. En effet, les premiers caractères qui ont été créés sont en majorité dérivés de représentations simplifiées des objets ou des phénomènes de la vie quotidienne. Certaines de ces formes restent tout à fait identifiables, comme par exemple : C'est simple, non? Ou c'est du chinois? lol

Ah oui, j'oubliais: pour connaître votre prénom en jap, c'est ici.

Et pour apprendre des tas de mots ou d'expressions dans des langues étrangeres, c'est par là.


publié par Celyn à 13:01

2 commentaires:

Anonymous Anonyme a dit...

konnichhi wa, celini-chou!

domo san,

yaelz the sumo.

3:38 PM  
Anonymous Anonyme a dit...

Et puis "domo" pour ces infos bien interessantes...

yaelz

5:50 PM  

Enregistrer un commentaire

Abonnement Publier les commentaires [Atom]

<< Accueil

Qui êtes-vous ?

Ma photo
Nom : Celyn
Lieu : Somewhere, France

Afficher mon profil complet

Articles précédents

  • Ce soir, sur canal, concert TOTAL RESPECT (enregis...
  • Mon humeur du jour (pour le morceau de musique, vo...
  • J'aime cet acteur depuis "Only You" (1994), film ...
  • Une "journée nationale du dépistage" du virus du ...
  • Ca y est, il neige !!! Bientôt de bien belles pho...
  • Audrey Tautou rejoint elle aussi le casting de DA...
  • Jean Reno in Da Vinci Code
  • Illustration de Younenki TakayoLa douleur physique...
  • 3 films à l'affiche
  • Fête de l'A380 à Toulouse

Powered by Blogger

Abonnement
Articles [Atom]